Обучение организовано в форме краткосрочных курсов повышения квалификации. Минимальный объем часов - 16, максимальный - 72. Информация о старте программ размещается на электронных ресурсах СПР и в социальных сетях.
Главная » Центр ДПО
Обучение организовано в форме краткосрочных курсов повышения квалификации. Минимальный объем часов - 16, максимальный - 72. Информация о старте программ размещается на электронных ресурсах СПР и в социальных сетях.
В качестве слушателей к обучению приглашаются специалисты, имеющие диплом о высшем образовании. Допускается зачисление на обучение студентов старших курсов с условием выдачи документов об обучении после предоставления диплома об образовании.
По завершении обучения при успешном прохождении итоговой аттестации выдается документ установленного образца.
Перечень образовательных программ, их краткое описание и ссылки на регистрацию размещены в разделе «Курсы».
Для записи на обучение необходимо представить в СПР пакет документов. Документы подаются в электронном виде (сканы) на электронную почту Центра edu @ rutrans.org
Заявление о приеме с фотографией (скан)
Согласие на обработку персональных данных (скан)
Диплом о высшем образовании (скан)
Свидетельство о браке (скан)
Паспорт (скан страниц 2-3)
СНИЛС (скан)
Для действительных членов СПР, не имеющих задолженности по оплате членских взносов, по всем образовательным программам предусмотрены скидки.
Центр ДПО представляет программы повышения квалификации и переподготовки, адресованные переводчикам, преподавателям перевода, специалистам других профессий, чья деятельность пересекается с деятельностью переводчиков.
Центр дополнительного профессионального образования СПР (Центр ДПО) – cпециализированное структурное образовательное подразделение Общероссийской общественной организации «Союз переводчиков России». Не является самостоятельным юридическим лицом.
Электронная почта: edu @ rutrans.org
Телефон: +7 (495) 492-49-02
Деятельность Центра адресована переводчикам, преподавателям перевода, переводоведам, лингвистам, филологам, студентам, магистрантам и аспирантам профильных специальностей – всем, кого интересует теория и практика перевода.
Мероприятия Центра проводятся в режиме онлайн.
Деятельность Центра включает организацию программ повышения квалификации (с выдачей документов установленного образца), а также проведение научно-просветительских вебинаров с участием известных переводчиков и переводоведов, круглых столов, семинаров, мастер-классов, консультаций по актуальным проблемам лингвистики и перевода.
Мы искренне надеемся, что Центр поможет сплотить переводческое сообщество страны, а также окажет благотворное влияние на качество практики и преподавания перевода в России.